Leading With Soul in translation

 

Leading with Soul has appeared in the following languages:

Chinese:  Commonwealth Publishing, Taipei: 1996.

Dutch:  Leiding geven met bezieling: Een zoektocht naar inspiratie.    Utrecht: Servire, 1996.   "Leiding geven met bezieling is het verhaal van Steve, een gedesillusioneerde manager, op zoek naar een nieuwe hartstocht, richting en bezieling in zijn leven en zijn werk."

 

Farsi (Persian): translated by Bijan Royanian.  Teheran: Nazemi, 1999. 

 

Japanese:  Tokyo: スピリチュアル  マネジャ. [The Spiritual Manager.] Translated by Koya Yamakawa and Akiko Yamakawa. Tokyo: Shinchosha, 1996.

 

 

 

Leading with Soul, Korean, 2013, CoverKorean:  내 길에서 걷고 있는 영혼을 만나다 : 리더의 혼을 찾아 떠나는 여행, 힐링리더십, 2013.  (Leading With Soul, 3rd ed.) 

 

 

 

 

 Portuguese:  Liderança com Alma: Uma Parábola Sobre a Busca Da Paixão E Determinação no Trabalho e na Vida.  Rio de Janeiro: Ediouro, 1996.   "Uma parbola contemporânea que narra a busca de Steve, um administrador deprimido, por uma vida mais satisfatória do que os resultados financeiros de sua empresa."   Disponível em mercadolivre.com.

 

 

 

Spanish:  Liderazgo con Alma: Una Comunión de Trabajo y Espiritu.  Traducción por Rosa Evelia Solárzano.  Mexico. D. F.: Ediciones Granica Mxico (Granica), 1999.  "Maravillosas lecciones sobre liderazgo, basadas en la vida real de la relación entre una maestra y su alumno.   Una historia que ensea y narra profundamente." (James A. Autry, autor de Vida y Trabajo)  Este libro se vende en amazon.com y en cuspide.com